10 messages2014-03-25 15:17 UTCthrough 2014-03-26 15:48 UTC
Re: [Cal_Boats] Re: Headliner - and Terminology
Husar, Charlie [USA] (ASE)2014-03-25 15:17 UTC
Folks, some of this is due to auto-spell check. Many sailing terms are not typically recognized in the English language.
Just typed "dorade" into a test message. It comes up as an error. The primary solution from the checker, but of course... "dorado".
Also of course we should all check our messages, but as a famous man once said, feces occurs. Even more of course, just plain errors are made.
Cheers
Charlie
From: Ca… [at] yahoogroups.com [mailto:Ca… [at] yahoogroups.com] On Behalf Of Carl
Sent: Tuesday, March 25, 2014 10:28 AM
To: Ca… [at] yahoogroups.com
Subject: [External] Re: [Cal_Boats] Re: Headliner
And, don't forget the infamous "cutlass" bearing for cutLESS!
On 3/25/14, Harleigh Ewell <hp… [at] hpewell.com> wrote:
> Agreed. Here are a few of my favorite mistakes:
>
>
>
> Coarse for course
>
> Gail for gale
>
> Healed for heeled
>
> Loose for lose
>
> Stantion for stanchion
>
> Teather for tether
>
>
>
> Harleigh
>
>
------------------------------------
Yahoo Groups Links
Re: [Cal_Boats] Re: Headliner - and Terminology
pw… [at] aol.com2014-03-25 15:20 UTC
Charlie -
I've found that spell check is my worst enema.
Paul
In a message dated 3/25/2014 11:17:43 A.M. Eastern Daylight Time,
hu… [at] bah.com writes:
Folks, some of this is due to auto-spell check. Many sailing terms are not
typically recognized in the English language.
Just typed "dorade" into a test message. It comes up as an error. The
primary solution from the checker, but of course... "dorado".
Also of course we should all check our messages, but as a famous man once
said, feces occurs. Even more of course, just plain errors are made.
Cheers
Charlie
From: Ca… [at] yahoogroups.com [mailto:Ca… [at] yahoogroups.com] On
Behalf Of Carl
Sent: Tuesday, March 25, 2014 10:28 AM
To: Ca… [at] yahoogroups.com
Subject: [External] Re: [Cal_Boats] Re: Headliner
And, don't forget the infamous "cutlass" bearing for cutLESS!
On 3/25/14, Harleigh Ewell <hp… [at] hpewell.com> wrote:
> Agreed. Here are a few of my favorite mistakes:
>
>
>
> Coarse for course
>
> Gail for gale
>
> Healed for heeled
>
> Loose for lose
>
> Stantion for stanchion
>
> Teather for tether
>
>
>
> Harleigh
>
>
------------------------------------
Yahoo Groups Links
Re: [Cal_Boats] Re: Headliner - and Terminology
Joe DeMers2014-03-25 15:21 UTC
In reply to Paul, below -
No shit ! [ OK, just a little ]
Joe D
On 3/25/2014 11:20 AM, pw… [at] aol.com wrote:
>
>
> Charlie -
> I've found that spell check is my worst enema.
> Paul
> In a message dated 3/25/2014 11:17:43 A.M. Eastern Daylight Time,
> hu… [at] bah.com writes:
>
> Folks, some of this is due to auto-spell check. Many sailing terms
> are not typically recognized in the English language.
>
> Just typed "dorade" into a test message. It comes up as an error.
> The primary solution from the checker, but of course... "dorado".
>
> Also of course we should all check our messages, but as a famous
> man once said, feces occurs. Even more of course, just plain
> errors are made.
>
> Cheers
> Charlie
>
> -----Original Message-----
> From: Ca… [at] yahoogroups.com [mailto:Ca… [at] yahoogroups.com]
> On Behalf Of Carl
> Sent: Tuesday, March 25, 2014 10:28 AM
> To: Ca… [at] yahoogroups.com
> Subject: [External] Re: [Cal_Boats] Re: Headliner
>
> And, don't forget the infamous "cutlass" bearing for cutLESS!
>
> On 3/25/14, Harleigh Ewell <hp… [at] hpewell.com> wrote:
> > Agreed. Here are a few of my favorite mistakes:
> >
> >
> >
> > Coarse for course
> >
> > Gail for gale
> >
> > Healed for heeled
> >
> > Loose for lose
> >
> > Stantion for stanchion
> >
> > Teather for tether
> >
> >
> >
> > Harleigh
> >
> >
>
> ------------------------------------
>
> Yahoo Groups Links
>
>
>
>
--
*Joe DeMers - owner*
Sound Marine Diesel LLC
SoundMarineDiesel.com <http://www.soundmarinediesel.com/>*phone & fax
(860) 666-2184*
Re: [Cal_Boats] Re: Headliner - and Terminology
Greg Reinhard2014-03-25 15:53 UTC
unsubscribe
On Tuesday, March 25, 2014 11:22 AM, Joe DeMers <je… [at] mindspring.com> wrote:
In reply to Paul, below -
No shit ! [ OK, just a little ]
Joe D
On 3/25/2014 11:20 AM, pw… [at] aol.com wrote:
Charlie -
>
>I've found that spell check is my worst enema.
>
>Paul
>
>In a message dated 3/25/2014 11:17:43 A.M. Eastern Daylight Time, hu… [at] bah.com writes:
>
>>Folks, some of this is due to auto-spell check. Many sailing terms are not typically recognized in the English language.
>>
>>Just typed "dorade" into a test message. It comes up
as an error. The primary solution from the checker,
but of course... "dorado".
>>
>>Also of course we should all check our messages, but
as a famous man once said, feces occurs. Even more of
course, just plain errors are made.
>>
>>Cheers
>>Charlie
>>
>>-----Original Message-----
>>From: Ca… [at] yahoogroups.com [mailto:Ca… [at] yahoogroups.com] On Behalf Of Carl
>>Sent: Tuesday, March 25, 2014 10:28 AM
>>To: Ca… [at] yahoogroups.com
>>Subject: [External] Re: [Cal_Boats] Re: Headliner
>>
>>And, don't forget the infamous "cutlass" bearing for
cutLESS!
>>
>>On 3/25/14, Harleigh Ewell mailto:hp… [at] hpewell.com wrote:
>>> Agreed. Here are a few of my favorite mistakes:
>>>
>>>
>>>
>>> Coarse for course
>>>
>>> Gail for gale
>>>
>>> Healed for heeled
>>>
>>> Loose for lose
>>>
>>> Stantion for stanchion
>>>
>>> Teather for tether
>>>
>>>
>>>
>>> Harleigh
>>>
>>>
>>
>>------------------------------------
>>
>>Yahoo Groups Links
>>
>>
--
Joe DeMers - owner
Sound Marine Diesel LLC SoundMarineDiesel.comphone & fax (860) 666-2184
Re: [Cal_Boats] Re: Headliner - and Terminology
Chris Campbell2014-03-25 16:19 UTC
On 3/25/2014 11:17 AM, Husar, Charlie [USA] (ASE) wrote:
> Folks, some of this is due to auto-spell check. Many sailing terms are not typically recognized in the English language.
Make an allowance for those of us who are fumble-fingered, too. For
some reason, my fingers get out-of-sequence when a try to make a capital
"I" and it ends up "i." Not trying to be e.e. cummings.
Chris Campbell
>
Re: [Cal_Boats] Re: Headliner - and Terminology
David Owen2014-03-25 22:50 UTC
Bwa ha ha ha
good.
On Mar 25, 2014, at 8:20 AM, pw… [at] aol.com wrote:
>
>
> Charlie -
>
> I've found that spell check is my worst enema.
>
> Paul
>
> In a message dated 3/25/2014 11:17:43 A.M. Eastern Daylight Time, hu… [at] bah.com writes:
> Folks, some of this is due to auto-spell check. Many sailing terms are not typically recognized in the English language.
>
> Just typed "dorade" into a test message. It comes up as an error. The primary solution from the checker, but of course... "dorado".
>
> Also of course we should all check our messages, but as a famous man once said, feces occurs. Even more of course, just plain errors are made.
>
> Cheers
> Charlie
>
> -----Original Message-----
> From: Ca… [at] yahoogroups.com [mailto:Ca… [at] yahoogroups.com] On Behalf Of Carl
> Sent: Tuesday, March 25, 2014 10:28 AM
> To: Ca… [at] yahoogroups.com
> Subject: [External] Re: [Cal_Boats] Re: Headliner
>
> And, don't forget the infamous "cutlass" bearing for cutLESS!
>
> On 3/25/14, Harleigh Ewell <hp… [at] hpewell.com> wrote:
> > Agreed. Here are a few of my favorite mistakes:
> >
> >
> >
> > Coarse for course
> >
> > Gail for gale
> >
> > Healed for heeled
> >
> > Loose for lose
> >
> > Stantion for stanchion
> >
> > Teather for tether
> >
> >
> >
> > Harleigh
> >
> >
>
> ------------------------------------
>
> Yahoo Groups Links
>
>
>
>
>
Re: [Cal_Boats] Re: Headliner - and Terminology
Carl2014-03-26 00:25 UTC
OK,
The boat name is NAUTA. Spell check that with something Microsoft, you
get nausea. Appropriate?
Carl
Cal34 NAUTA
not sea sick.
On 3/25/14, Husar, Charlie [USA] (ASE) <hu… [at] bah.com> wrote:
> Folks, some of this is due to auto-spell check. Many sailing terms are not
> typically recognized in the English language.
>
RE: [Cal_Boats] Re: Headliner - and Terminology
John Boyce2014-03-26 15:06 UTC
If you think a spell checker can get you in trouble try a Thesaurus. Years
ago when PC's were a new thing I was writing a report on the status of some
construction projects and I realized that I had used the word "built" in
almost every sentence so I tried the built in thesaurus in my word
processing program. The program's recommendations were" stacked, endowed,
Junoesque" and a few others. Although it would have made for an interesting
report I decided to stay with built.
John B
CAL 227
Gotcha Again
From: Ca… [at] yahoogroups.com [mailto:Ca… [at] yahoogroups.com] On Behalf
Of Carl
Sent: Tuesday, March 25, 2014 8:25 PM
To: Ca… [at] yahoogroups.com
Subject: Re: [Cal_Boats] Re: Headliner - and Terminology
OK, get nausea. Appropriate?
Carl
Cal34 NAUTA
not sea sick.
On 3/25/14, Husar, Charlie [USA] (ASE) <hu… [at] bah.com> wrote:
> Folks, some of this is due to auto-spell check. Many sailing terms are not
> typically recognized in the English language.
>
Re: [Cal_Boats] Re: Headliner - and Terminology
Chris Campbell2014-03-26 15:26 UTC
On 3/26/2014 11:06 AM, John Boyce wrote:
>
>
> If you think a spell checker can get you in trouble try a Thesaurus.
> Years ago when PC's were a new thing I was writing a report on the
> status of some construction projects and I realized that I had used
> the word "built" in almost every sentence so I tried the built in
> thesaurus in my word processing program. The program's
> recommendations were" stacked, endowed, Junoesque" and a few others.
> Although it would have made for an interesting report I decided to
> stay with built.
>
Unless you were involved with a Frank Gehry project. "Junoesque" might
apply then.
Chris Campbell
>
>
Re: [Cal_Boats] Re: Headliner - and Terminology
Allen Edwards2014-03-26 15:48 UTC
Computers have come a long way and synonyms get it right now. Antonyms,
that might be another story.
Synonyms for built
adj erected
assembled
completed
constructed
created
fabricated
finished
made
manufactured
produced
put together
Antonyms for built
flat
puny
skinny
weak
On Wed, Mar 26, 2014 at 8:06 AM, John Boyce <je… [at] gmail.com> wrote:
>
>
> If you think a spell checker can get you in trouble try a Thesaurus.
> Years ago when PC's were a new thing I was writing a report on the status
> of some construction projects and I realized that I had used the word
> "built" in almost every sentence so I tried the built in thesaurus in my
> word processing program. The program's recommendations were" stacked,
> endowed, Junoesque" and a few others. Although it would have made for an
> interesting report I decided to stay with built.
>
>
>
> John B
>
> CAL 227
>
> Gotcha Again
>
>
>
> *From:* Ca… [at] yahoogroups.com [mailto:Ca… [at] yahoogroups.com] *On
> Behalf Of *Carl
> *Sent:* Tuesday, March 25, 2014 8:25 PM
> *To:* Ca… [at] yahoogroups.com
> *Subject:* Re: [Cal_Boats] Re: Headliner - and Terminology
>
>
>
>
>
> OK, get nausea. Appropriate?
>
> Carl
> Cal34 NAUTA
> not sea sick.
>
> On 3/25/14, Husar, Charlie [USA] (ASE) <hu… [at] bah.com> wrote:
> > Folks, some of this is due to auto-spell check. Many sailing terms are
> not
> > typically recognized in the English language.
> >
>
>
>